Your gravatar.com profile image

LingLlama

lingllama

  Interests:
Memes
  Affiliation:
http://lingllama.tumblr.com
  Description:
Hi! I'm a sample user, anyone can log in as me (my password is phoneme, 'cause I like memes).

Community Corpus

Corpus image

This is a corpus which is editable by anyone in the LingSync community. Anyone can add comments to data, import data, experiment and help suggestions for other community members.

records indexed

Search Results: all data

Showing 50 of 67 results, you can click on any of the items to see more details to further refine your search.


Suwanayki Josefina

Suwanayki
Suwa-nay-ki
steal.1-2
Josefina
Josefina
Josefina-NOM

Suwanayki Josefina


paranayan
It feels like its going to rain.

paranayan
para-naya-n
rain-DES-3SG

paranayan
It feels like its going to rain.


Hanllarinaywan
I feel like yawning.

Hanllarinaywan
Hanllari-nay-wan
yawn-DES-1OM-3SG

Hanllarinaywan
I feel like yawning.


Manan noqata llank'anaywanchu
I don't feel like working. I feel like not working.

Manan
Manan
no
noqata
noqa-ta
I-ACC
llank'anaywanchu
llank'a-nay-wa-n-chu
work-DES-1OM-3SG.not

Manan noqata llank'anaywanchu
I don't feel like working. I feel like not working.


Noqatawan qantawan qaprinaywanchis.
We feel like yelling at each other.

Noqatawan
Noqa-ta-wan
me-ACC.with
qantawan
qan-ta-wan
you-ACC.with
qaprinaywanchis.
qapri-nay-wanchis
yell-DES-3SG.1PL.inclOM

Noqatawan qantawan qaprinaywanchis.
We feel like yelling at each other.


Qanta paykuna qaparinwanku.
You feel like yelling at them.

Qanta
Qan-ta
you-ACC
paykuna
pay-kuna
he-PL-NOM
qaparinwanku.
qapari-nay-wanku
yell.3PL.2SGOM

Qanta paykuna qaparinwanku.
You feel like yelling at them.


Wesq'anaywan (punqota)
I feel like closing the door.

Wesq'anaywan
Wesq'a-nay-wa-n
close-DES-1OM-3SG
(punqota)
(punqo-ta)
door-ACC

Wesq'anaywan (punqota)
I feel like closing the door.


Su nana ka tübbi-ma ma-katü-hu.
This man

Su
su
this
nana
nana
man
ka
ka
DEF
tübbi-ma
tübbi-ma
rock-INST
ma-katü-hu.
ma-tübbi-hu.
hand-sit-PFV

Su nana ka tübbi-ma ma-katü-hu.
This man


Jaunpa much'asqami kani.
I was kissed by John.

Jaunpa
Jaunpa
Juan.gen
much'asqami
much'a-sqa-mi
kiss.pass.?
kani.
ka-ni
be.1SG.

Jaunpa much'asqami kani.
I was kissed by John.


Llank'anaywan
I feel like working.

Llank'anaywan
Llank'a-nay-wa-n
work-DES-1OM-3SG

Llank'anaywan
I feel like working.


Nayach'anaywan
I feel like combing

Nayach'anaywan
Nayach'a-nay-wa-n
cOMb-DES-1OM-3SG

Nayach'anaywan
I feel like combing


Noqata yapamanta llank'anaywan
I feel like working again.

Noqata
Noqa-ta
I-ACC
yapamanta
yapaman-ta
again
llank'anaywan
llank'a-nay-wa-n
work-DES-1OM-3SG

Noqata yapamanta llank'anaywan
I feel like working again.


Pay rayqachikun
He is hungry

Pay
Pay
he
rayqachikun
rayqa-chi-ku-n
hungry-CAUS-REFL-3SG

Pay rayqachikun
He is hungry


Payta rayqan
He is hungry

Payta
Pay-ta
he-ACC
rayqan
rayqa-n
hungry.3OB

Payta rayqan
He is hungry


punqota allchanaywan
I feel like fixing the door.

punqota
punqo-ta
door-ACC
allchanaywan
allcha-nay-wa-n
fix-DES-1OM-3SG

punqota allchanaywan
I feel like fixing the door.


Qanta noqata qaparinayayki.
You feel like yelling at me.

Qanta
Qan-ta
you-ACC
noqata
noqa-ta
me-ACC
qaparinayayki.
qapari-naya-yki
yell-DES-1SG.2SGOM

Qanta noqata qaparinayayki.
You feel like yelling at me.


Qanta qaparinaykunki
You feel like yelling at yourself.

Qanta
Qan-ta
you-ACC
qaparinaykunki
qapari-nay-kunki
yell-DES-refl.2SG

Qanta qaparinaykunki
You feel like yelling at yourself.


Rinaywan
I feel like going.

Rinaywan
Ri-nay-wa-n
go-DES-1OM-3SG

Rinaywan
I feel like going.


Erqekunata noqayku qaparinaywanku.
We feel like yelling at the children.

Erqekunata
Erqe-kuna-ta
child-PL-ACC
noqayku
noqa-yku
1PL.ex
qaparinaywanku.
qapari-nay-wanku
yell-DES-3PL.1PLexOM

Erqekunata noqayku qaparinaywanku.
We feel like yelling at the children.


Juanpa much'asqami kanaywan.
I feel like being kissed by Juan.

Juanpa
Juanpa
Juan.gen
much'asqami
much'a-sqa-mi
kiss.pass.?
kanaywan.
ka-nay-wa-n
be-DES-1OM-3SG

Juanpa much'asqami kanaywan.
I feel like being kissed by Juan.


Noqata pay qaparinaywan.
I feel like yelling at him.

Noqata
Noqa-ta
me-ACC
pay
pay
he.hOM
qaparinaywan.
qapari-nay-wan
yell-DES-3SG.1SGOM

Noqata pay qaparinaywan.
I feel like yelling at him.


suwanyaysunki
decir una duda, tal vez querer robar

suwanyaysunki
suwa-nay-ay-sunki
3-2OM

suwanyaysunki
decir una duda, tal vez querer robar


Erqe qankuna qaparinaywankichis
You guys feel like yelling at the child.

Erqe
Erqe
child
qankuna
qan-kuna
you-PL
qaparinaywankichis
qapari-nay-wankichis
yell-DES-3SG.2PLOM

Erqe qankuna qaparinaywankichis
You guys feel like yelling at the child.


Hamunaywan
I feel like coming.

Hamunaywan
Hamu-nay-wa-n
cOMe-DES-1OM-3SG

Hamunaywan
I feel like coming.


Kichanaywan punqota
I feel like opening the door.

Kichanaywan
Kicha-nay-wa-n
open-DES-1OM-3SG
punqota
punqo-ta
door-ACC

Kichanaywan punqota
I feel like opening the door.


Kusikunaywan
I feel like getting happy.

Kusikunaywan
Kusi-ku-nay-wa-n
becOMe.happy-DES-1OM-3SG

Kusikunaywan
I feel like getting happy.


Manan yuyaypichu noqata punyunaywan.
I don't feel like falling asleep on purpose.

Manan
Manan
no
yuyaypichu
yuyaypi-chu
intentionally.not
noqata
noqa-ta
I-ACC
punyunaywan.
punyu-nay-wa-n
sleep-DES-1OM-3SG

Manan yuyaypichu noqata punyunaywan.
I don't feel like falling asleep on purpose.


Noqanchis qawanakunaysanchis
We feel like criticizing each other.

Noqanchis
Noqa-nchis
we.incl
qawanakunaysanchis
qawa-na-ku-nay-sanchis
criticize.recr.1PLOM.1PL

Noqanchis qawanakunaysanchis
We feel like criticizing each other.


Noqata paykuna qaprinaywanku
I feel like yelling at them.

Noqata
Noqa-ta
me-ACC
paykuna
pay-kuna
he-PL-NOM
qaprinaywanku
qapri-nay-wanku
yell.3PL.1SGOM

Noqata paykuna qaprinaywanku
I feel like yelling at them.


Noqata yapamanta Laresman purinaywan
ambiguous

Noqata
Noqa-ta
I-ACC
yapamanta
yapaman-ta
again
Laresman
Lares-man
Lares.to
purinaywan
puri-nay-wa-n
walk-DES-1OM-3SG

Noqata yapamanta Laresman purinaywan
ambiguous


Qaynap'unchaw lloqsinaywaran
Yesterday, I felt like going out.

Qaynap'unchaw
Qaynap'unchaw
Yesterday
lloqsinaywaran
lloqsi-nay-wa-ra-n
go.out-DES-1OM-3SG

Qaynap'unchaw lloqsinaywaran
Yesterday, I felt like going out.


Uhunaywanshan
I feel like coughing.

Uhunaywanshan
Uhu-nay-wa-sha-n
cough-DES-1OM-3SG

Uhunaywanshan
I feel like coughing.


Wananaywan ruphayta t'antata
I feel like never burning the bread.

Wananaywan
Wana-nay-wa-n
jamas-DES-1OM-3SG
ruphayta
rupha-y-ta
burn-ACC
t'antata
t'anta-ta
bread-ACC

Wananaywan ruphayta t'antata
I feel like never burning the bread.


Yuyapi noqata punyunaywan.
I feel like sleeping on purpose.

Yuyapi
Yuyapi
intensionally
noqata
noqa-ta
I-ACC
punyunaywan.
punyu-nay-wa-n
sleep-DES-1OM-3SG

Yuyapi noqata punyunaywan.
I feel like sleeping on purpose.


kausanaywan
I feel like living.

kausanaywan
kausa-nay-wa-n
live-DES-1OM-3SG

kausanaywan
I feel like living.


Noqata qanta qaparinaywanki.
I feel like yelling at you.

Noqata
Noqa-ta
me-ACC
qanta
qan-ta
you-ACC
qaparinaywanki.
qapari-nay-wanki
yell-DES-2SG.1SGOM

Noqata qanta qaparinaywanki.
I feel like yelling at you.


P'achakunaywan
I feel like dressing myself.

P'achakunaywan
P'acha-ku-nay-wa-n
dress.refl-DES-1OM-3SG

P'achakunaywan
I feel like dressing myself.


Lloqsinaywan
I feel like going out.

Lloqsinaywan
Lloqsi-nay-wa-n
go.out-DES-1OM-3SG

Lloqsinaywan
I feel like going out.


Noqata anchata tusunaywan
I feel like dancing a lot.

Noqata
Noqa-ta
I-ACC
anchata
ancha-ta
alot
tusunaywan
tusu-nay-wa-n
dance-DES-1OM-3SG

Noqata anchata tusunaywan
I feel like dancing a lot.


Noqata pisilla anchata tusunaywan
I kinda feel like dancing a lot.' *`I really feel like dancing a little.

Noqata
Noqa-ta
I-ACC
pisilla
pis-illa
little
anchata
ancha-ta
alot
tusunaywan
tusu-nay-wa-n
dance-DES-1OM-3SG

Noqata pisilla anchata tusunaywan
I kinda feel like dancing a lot.' *`I really feel like dancing a little.


p'akinaywan punqota
I feel like breaking the door.

p'akinaywan
p'aki-nay-wa-n
break-DES-1OM-3SG
punqota
punqo-ta
door-ACC

p'akinaywan punqota
I feel like breaking the door.


Qanta erqe qaparinaysunkichis
You feel like yelling at the child.

Qanta
Qan-ta
you-ACC
erqe
erqe
child-NOM
qaparinaysunkichis
qapari-nay-sunkichis
yell-DES-3PL.2PLOM

Qanta erqe qaparinaysunkichis
You feel like yelling at the child.


Qanta noqayku paqarinaykiku
You feel like yelling at us

Qanta
Qan-ta
you-ACC
noqayku
noqa-yku
me-PL.ex.
paqarinaykiku
paqari-nay-kiku
yell-DES-1PL.ex.2SGOM

Qanta noqayku paqarinaykiku
You feel like yelling at us


Qanta rayqasunki
You are hungry.

Qanta
Qan-ta
you-ACC
rayqasunki
rayqa-sunki
hungry.2OM

Qanta rayqasunki
You are hungry.


Qonqanaywan
I feel like forgetting.

Qonqanaywan
Qonqa-nay-wa-n
forget-DES-1OM-3SG

Qonqanaywan
I feel like forgetting.


Victor(ta) tusunayan
Victor feels like dancing.

Victor(ta)
Victor-(ta)
Victor-ACC
tusunayan
tusu-naya-n
dance-DES-3SG

Victor(ta) tusunayan
Victor feels like dancing.


Victorta noqata qaparinaywani
I feel like yelling at Victor

Victorta
Victor-ta
Victor-ACC
noqata
noqa-ta
me-ACC
qaparinaywani
qapari-nay-wa-ni
yell-DES-??

Victorta noqata qaparinaywani
I feel like yelling at Victor


xxxxxxxxxxx x'xxxxxx
x xxxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx

xxxxxxxxxxx
xxxxx-xxx-xx-x
xxxx-xxx-1xx
x'xxxxxx
x'xxxx-xx
xxxxx-xxx

xxxxxxxxxxx x'xxxxxx
x xxxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx


Noqata qaparinaykuni.
I feel like yelling at myself.

Noqata
Noqa-ta
I-ACC
qaparinaykuni.
qapari-nay-kuni
yell-DES-refl.1SG

Noqata qaparinaykuni.
I feel like yelling at myself.


Qanta Qankuna paqarinaykunkichis
You feel like yelling at you all.

Qanta
Qan-ta
you-ACC
Qankuna
qan-kuna
you-PL-NOM
paqarinaykunkichis
paqari-nay-kunkichis
yell-DES-refl.2PL

Qanta Qankuna paqarinaykunkichis
You feel like yelling at you all.

{
  "docIds": [
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474b07e3",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47471d0b",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4746f146",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4744cf83",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4749d6cf",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4748bf80",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474795fb",
    "2ae6fbc5184ff73daaf7a87f4d3bdc57",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47447528",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4748356b",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4747cb0b",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47456780",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474489df",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474482d4",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474823a6",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474943a5",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47492c11",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4745f420",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474a7fb4",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474455d2",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4749c21d",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474af266",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474a6bcd",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474666c4",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4747b194",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474618bc",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4744dc68",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4747dd78",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47495272",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47456111",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47454977",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4746d4c1",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47484d44",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4744f7e7",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474749c0",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4749f94d",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4747eea8",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47464b3e",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4745d27e",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4745a262",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47476a4b",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474a4e31",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4749097c",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4744a36e",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474604dd",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4748ae9c",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474abec0",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47489014",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474a1229",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4748e796"
  ],
  "pouchname": "lingllama-communitycorpus",
  "dbname": "lingllama-communitycorpus",
  "datumIds": [
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474b07e3",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47471d0b",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4746f146",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4744cf83",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4749d6cf",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4748bf80",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474795fb",
    "2ae6fbc5184ff73daaf7a87f4d3bdc57",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47447528",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4748356b",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4747cb0b",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47456780",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474489df",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474482d4",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474823a6",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474943a5",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47492c11",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4745f420",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474a7fb4",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474455d2",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4749c21d",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474af266",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474a6bcd",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474666c4",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4747b194",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474618bc",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4744dc68",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4747dd78",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47495272",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47456111",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47454977",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4746d4c1",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47484d44",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4744f7e7",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474749c0",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4749f94d",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4747eea8",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47464b3e",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4745d27e",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4745a262",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47476a4b",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474a4e31",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4749097c",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4744a36e",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474604dd",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4748ae9c",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474abec0",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47489014",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474a1229",
    "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4748e796"
  ],
  "fieldDBtype": "DataList",
  "version": "v5.26.21",
  "title": "Search Results: all data",
  "id": "all_data",
  "docs": [
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Suwanayki Josefina",
          "encryptedValue": "Suwanayki Josefina",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Suwanayki Josefina",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Suwa-nay-ki Josefina",
          "encryptedValue": "Suwa-nay-ki Josefina",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Suwa-nay-ki Josefina",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "steal.1-2 Josefina-NOM",
          "encryptedValue": "steal.1-2 Josefina-NOM",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "steal.1-2 Josefina-NOM",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "modifiedByUser": "public",
      "validationStatus": "CheckedWithSeberina",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Suwanayki",
            "morphemes": "Suwa-nay-ki",
            "gloss": "steal.1-2"
          },
          {
            "utterance": "Josefina",
            "morphemes": "Josefina",
            "gloss": "Josefina-NOM"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Suwanayki Josefina",
          "translation": ""
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems Even tho I checked steal to have object marking, I think that naya pattern doesn’t work because it is ditransitive -> Even tho I checked steal to have object marking, I think that naya pattern doesn't work because it is ditransitive\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361981,
          "dateCreated": 1389642361981,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179346,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Impulsative",
      "notesFromOldDB": "Even tho I checked steal to have object marking, I think that naya pattern doesn't work because it is ditransitive",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474b07e3"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "*",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "*",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "paranayan",
          "encryptedValue": "paranayan",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "paranayan",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "para-naya-n",
          "encryptedValue": "para-naya-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "para-naya-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "rain-DES-3SG",
          "encryptedValue": "rain-DES-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "rain-DES-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "It feels like its going to rain.",
          "encryptedValue": "It feels like its going to rain.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "It feels like its going to rain.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithSeberina",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "paranayan",
            "morphemes": "para-naya-n",
            "gloss": "rain-DES-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "paranayan",
          "translation": "It feels like its going to rain."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `It feels like its going to rain.’ -> It feels like its going to rain.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361802,
          "dateCreated": 1389642361802,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179350,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Verbal restrictions weather predicate",
      "notesFromOldDB": "paranay munashan",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47471d0b"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Hanllarinaywan",
          "encryptedValue": "Hanllarinaywan",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Hanllarinaywan",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Hanllari-nay-wan",
          "encryptedValue": "Hanllari-nay-wan",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Hanllari-nay-wan",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "yawn-DES-1OM-3SG",
          "encryptedValue": "yawn-DES-1OM-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "yawn-DES-1OM-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like yawning.",
          "encryptedValue": "I feel like yawning.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like yawning.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithSeberina",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Hanllarinaywan",
            "morphemes": "Hanllari-nay-wan",
            "gloss": "yawn-DES-1OM-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Hanllarinaywan",
          "translation": "I feel like yawning."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I feel like yawning.’ -> I feel like yawning.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361804,
          "dateCreated": 1389642361804,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179353,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Verbal restrictions bodily functions",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4746f146"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Manan noqata llank'anaywanchu",
          "encryptedValue": "Manan noqata llank'anaywanchu",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Manan noqata llank'anaywanchu",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Manan noqa-ta llank'a-nay-wa-n-chu",
          "encryptedValue": "Manan noqa-ta llank'a-nay-wa-n-chu",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Manan noqa-ta llank'a-nay-wa-n-chu",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "no I-ACC work-DES-1OM-3SG.not",
          "encryptedValue": "no I-ACC work-DES-1OM-3SG.not",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "no I-ACC work-DES-1OM-3SG.not",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I don't feel like working. I feel like not working.",
          "encryptedValue": "I don't feel like working. I feel like not working.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I don't feel like working. I feel like not working.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Manan",
            "morphemes": "Manan",
            "gloss": "no"
          },
          {
            "utterance": "noqata",
            "morphemes": "noqa-ta",
            "gloss": "I-ACC"
          },
          {
            "utterance": "llank'anaywanchu",
            "morphemes": "llank'a-nay-wa-n-chu",
            "gloss": "work-DES-1OM-3SG.not"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Manan noqata llank'anaywanchu",
          "translation": "I don't feel like working. I feel like not working."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I don't feel like working.' `I feel like not working.' -> I don't feel like working. I feel like not working.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361649,
          "dateCreated": 1389642361649,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179356,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4744cf83"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Noqatawan qantawan qaprinaywanchis.",
          "encryptedValue": "Noqatawan qantawan qaprinaywanchis.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Noqatawan qantawan qaprinaywanchis.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Noqa-ta-wan qan-ta-wan qapri-nay-wanchis",
          "encryptedValue": "Noqa-ta-wan qan-ta-wan qapri-nay-wanchis",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Noqa-ta-wan qan-ta-wan qapri-nay-wanchis",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "me-ACC.with you-ACC.with yell-DES-3SG.1PL.inclOM",
          "encryptedValue": "me-ACC.with you-ACC.with yell-DES-3SG.1PL.inclOM",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "me-ACC.with you-ACC.with yell-DES-3SG.1PL.inclOM",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "We feel like yelling at each other.",
          "encryptedValue": "We feel like yelling at each other.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "We feel like yelling at each other.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Noqatawan",
            "morphemes": "Noqa-ta-wan",
            "gloss": "me-ACC.with"
          },
          {
            "utterance": "qantawan",
            "morphemes": "qan-ta-wan",
            "gloss": "you-ACC.with"
          },
          {
            "utterance": "qaprinaywanchis.",
            "morphemes": "qapri-nay-wanchis",
            "gloss": "yell-DES-3SG.1PL.inclOM"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Noqatawan qantawan qaprinaywanchis.",
          "translation": "We feel like yelling at each other."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `We feel like yelling at each other.’ -> We feel like yelling at each other.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361929,
          "dateCreated": 1389642361929,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179359,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Impulsative Person agreement reciprocal",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4749d6cf"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Qanta paykuna qaparinwanku.",
          "encryptedValue": "Qanta paykuna qaparinwanku.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Qanta paykuna qaparinwanku.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Qan-ta pay-kuna qapari-nay-wanku",
          "encryptedValue": "Qan-ta pay-kuna qapari-nay-wanku",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Qan-ta pay-kuna qapari-nay-wanku",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "you-ACC he-PL-NOM yell.3PL.2SGOM",
          "encryptedValue": "you-ACC he-PL-NOM yell.3PL.2SGOM",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "you-ACC he-PL-NOM yell.3PL.2SGOM",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "You feel like yelling at them.",
          "encryptedValue": "You feel like yelling at them.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "You feel like yelling at them.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Qanta",
            "morphemes": "Qan-ta",
            "gloss": "you-ACC"
          },
          {
            "utterance": "paykuna",
            "morphemes": "pay-kuna",
            "gloss": "he-PL-NOM"
          },
          {
            "utterance": "qaparinwanku.",
            "morphemes": "qapari-nay-wanku",
            "gloss": "yell.3PL.2SGOM"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Qanta paykuna qaparinwanku.",
          "translation": "You feel like yelling at them."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `You feel like yelling at them.’ -> You feel like yelling at them.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361888,
          "dateCreated": 1389642361888,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179362,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Impulsative Person Agreement",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4748bf80"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Wesq'anaywan (punqota)",
          "encryptedValue": "Wesq'anaywan (punqota)",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Wesq'anaywan (punqota)",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Wesq'a-nay-wa-n (punqo-ta)",
          "encryptedValue": "Wesq'a-nay-wa-n (punqo-ta)",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Wesq'a-nay-wa-n (punqo-ta)",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "close-DES-1OM-3SG door-ACC",
          "encryptedValue": "close-DES-1OM-3SG door-ACC",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "close-DES-1OM-3SG door-ACC",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like closing the door.",
          "encryptedValue": "I feel like closing the door.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like closing the door.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithSeberina",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Wesq'anaywan",
            "morphemes": "Wesq'a-nay-wa-n",
            "gloss": "close-DES-1OM-3SG"
          },
          {
            "utterance": "(punqota)",
            "morphemes": "(punqo-ta)",
            "gloss": "door-ACC"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Wesq'anaywan (punqota)",
          "translation": "I feel like closing the door."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I feel like closing the door.’ -> I feel like closing the door.\n *  quote encoding problems Wesq’a-nay-wa-n (punqo-ta) -> Wesq'a-nay-wa-n (punqo-ta)\n *  quote encoding problems Wesq’anaywan (punqota) -> Wesq'anaywan (punqota)\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361835,
          "dateCreated": 1389642361835,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179365,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Verbal restrictions Causative",
      "notesFromOldDB": "all arguments are understood",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474795fb"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Su nana ka tübbi-ma ma-katü-hu.",
          "encryptedValue": "Su nana ka tübbi-ma ma-katü-hu.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Su nana ka tübbi-ma ma-katü-hu.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "su nana ka tübbi-ma ma-tübbi-hu.",
          "encryptedValue": "su nana ka tübbi-ma ma-tübbi-hu.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "su nana ka tübbi-ma ma-tübbi-hu.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "this man DEF rock-INST hand-sit-PFV",
          "encryptedValue": "this man DEF rock-INST hand-sit-PFV",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "this man DEF rock-INST hand-sit-PFV",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "This man",
          "encryptedValue": "This man",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "This man",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "modifiedByUser": "public, mtoosarvandani",
      "validationStatus": "Checked",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Su",
            "morphemes": "su",
            "gloss": "this"
          },
          {
            "utterance": "nana",
            "morphemes": "nana",
            "gloss": "man"
          },
          {
            "utterance": "ka",
            "morphemes": "ka",
            "gloss": "DEF"
          },
          {
            "utterance": "tübbi-ma",
            "morphemes": "tübbi-ma",
            "gloss": "rock-INST"
          },
          {
            "utterance": "ma-katü-hu.",
            "morphemes": "ma-tübbi-hu.",
            "gloss": "hand-sit-PFV"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Su nana ka tübbi-ma ma-katü-hu.",
          "translation": "This man"
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "comments": [],
      "syntacticTreeLatex": "\\item[\\sc{Left}] \\Tree  [  [  [  [ su nana ]  ka ]  tübbima ]  makatühu. ]  \\\\ \n \\item[\\sc{Right}] \\Tree  [ su  [ nana  [ ka  [ tübbima makatühu. ]  ]  ]  ] ",
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179369,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "tags": "instrumental",
      "enteredByUser": "public",
      "api": "datums",
      "id": "2ae6fbc5184ff73daaf7a87f4d3bdc57"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Jaunpa much'asqami kani.",
          "encryptedValue": "Jaunpa much'asqami kani.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Jaunpa much'asqami kani.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Jaunpa much'a-sqa-mi ka-ni",
          "encryptedValue": "Jaunpa much'a-sqa-mi ka-ni",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Jaunpa much'a-sqa-mi ka-ni",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "Juan.gen kiss.pass.? be.1SG.",
          "encryptedValue": "Juan.gen kiss.pass.? be.1SG.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Juan.gen kiss.pass.? be.1SG.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I was kissed by John.",
          "encryptedValue": "I was kissed by John.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I was kissed by John.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithLucia",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Jaunpa",
            "morphemes": "Jaunpa",
            "gloss": "Juan.gen"
          },
          {
            "utterance": "much'asqami",
            "morphemes": "much'a-sqa-mi",
            "gloss": "kiss.pass.?"
          },
          {
            "utterance": "kani.",
            "morphemes": "ka-ni",
            "gloss": "be.1SG."
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Jaunpa much'asqami kani.",
          "translation": "I was kissed by John."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I was kissed by John.’ -> I was kissed by John.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361619,
          "dateCreated": 1389642361619,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179372,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Passive (Adjectival)",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47447528"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Llank'anaywan",
          "encryptedValue": "Llank'anaywan",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Llank'anaywan",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Llank'a-nay-wa-n",
          "encryptedValue": "Llank'a-nay-wa-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Llank'a-nay-wa-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "work-DES-1OM-3SG",
          "encryptedValue": "work-DES-1OM-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "work-DES-1OM-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like working.",
          "encryptedValue": "I feel like working.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like working.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithSeberina",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Llank'anaywan",
            "morphemes": "Llank'a-nay-wa-n",
            "gloss": "work-DES-1OM-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Llank'anaywan",
          "translation": "I feel like working."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I feel like working.’ -> I feel like working.\n *  quote encoding problems Llank’a-nay-wa-n -> Llank'a-nay-wa-n\n *  quote encoding problems Llank’anaywan -> Llank'anaywan\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361863,
          "dateCreated": 1389642361863,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179375,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Verbal Restrictions Unergative",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4748356b"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Nayach'anaywan",
          "encryptedValue": "Nayach'anaywan",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Nayach'anaywan",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Nayach'a-nay-wa-n",
          "encryptedValue": "Nayach'a-nay-wa-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Nayach'a-nay-wa-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "cOMb-DES-1OM-3SG",
          "encryptedValue": "cOMb-DES-1OM-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "cOMb-DES-1OM-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like combing",
          "encryptedValue": "I feel like combing",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like combing",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithSeberina",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Nayach'anaywan",
            "morphemes": "Nayach'a-nay-wa-n",
            "gloss": "cOMb-DES-1OM-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Nayach'anaywan",
          "translation": "I feel like combing"
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I feel like cOMbing’ -> I feel like combing\n *  quote encoding problems Nayach’a-nay-wa-n -> Nayach'a-nay-wa-n\n *  quote encoding problems Nayach’anaywan -> Nayach'anaywan\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361833,
          "dateCreated": 1389642361833,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179378,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Verbal Restrictions Reflexive",
      "notesFromOldDB": "no ku",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4747cb0b"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Noqata yapamanta llank'anaywan",
          "encryptedValue": "Noqata yapamanta llank'anaywan",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Noqata yapamanta llank'anaywan",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Noqa-ta yapaman-ta llank'a-nay-wa-n",
          "encryptedValue": "Noqa-ta yapaman-ta llank'a-nay-wa-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Noqa-ta yapaman-ta llank'a-nay-wa-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "I-ACC again work-DES-1OM-3SG",
          "encryptedValue": "I-ACC again work-DES-1OM-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I-ACC again work-DES-1OM-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like working again.",
          "encryptedValue": "I feel like working again.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like working again.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Noqata",
            "morphemes": "Noqa-ta",
            "gloss": "I-ACC"
          },
          {
            "utterance": "yapamanta",
            "morphemes": "yapaman-ta",
            "gloss": "again"
          },
          {
            "utterance": "llank'anaywan",
            "morphemes": "llank'a-nay-wa-n",
            "gloss": "work-DES-1OM-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Noqata yapamanta llank'anaywan",
          "translation": "I feel like working again."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I feel like working again.' -> I feel like working again.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361684,
          "dateCreated": 1389642361684,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179382,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "ambiguous",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47456780"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Pay rayqachikun",
          "encryptedValue": "Pay rayqachikun",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Pay rayqachikun",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Pay rayqa-chi-ku-n",
          "encryptedValue": "Pay rayqa-chi-ku-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Pay rayqa-chi-ku-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "he hungry-CAUS-REFL-3SG",
          "encryptedValue": "he hungry-CAUS-REFL-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "he hungry-CAUS-REFL-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "He is hungry",
          "encryptedValue": "He is hungry",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "He is hungry",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithLucia",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Pay",
            "morphemes": "Pay",
            "gloss": "he"
          },
          {
            "utterance": "rayqachikun",
            "morphemes": "rayqa-chi-ku-n",
            "gloss": "hungry-CAUS-REFL-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Pay rayqachikun",
          "translation": "He is hungry"
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179385,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Lexical Experiencer",
      "notesFromOldDB": "one option",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474489df"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Payta rayqan",
          "encryptedValue": "Payta rayqan",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Payta rayqan",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Pay-ta rayqa-n",
          "encryptedValue": "Pay-ta rayqa-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Pay-ta rayqa-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "he-ACC hungry.3OB",
          "encryptedValue": "he-ACC hungry.3OB",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "he-ACC hungry.3OB",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "He is hungry",
          "encryptedValue": "He is hungry",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "He is hungry",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithLucia",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Payta",
            "morphemes": "Pay-ta",
            "gloss": "he-ACC"
          },
          {
            "utterance": "rayqan",
            "morphemes": "rayqa-n",
            "gloss": "hungry.3OB"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Payta rayqan",
          "translation": "He is hungry"
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179389,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Lexical Experiencers",
      "notesFromOldDB": "second option",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474482d4"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "punqota allchanaywan",
          "encryptedValue": "punqota allchanaywan",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "punqota allchanaywan",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "punqo-ta allcha-nay-wa-n",
          "encryptedValue": "punqo-ta allcha-nay-wa-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "punqo-ta allcha-nay-wa-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "door-ACC fix-DES-1OM-3SG",
          "encryptedValue": "door-ACC fix-DES-1OM-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "door-ACC fix-DES-1OM-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like fixing the door.",
          "encryptedValue": "I feel like fixing the door.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like fixing the door.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithSeberina",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "punqota",
            "morphemes": "punqo-ta",
            "gloss": "door-ACC"
          },
          {
            "utterance": "allchanaywan",
            "morphemes": "allcha-nay-wa-n",
            "gloss": "fix-DES-1OM-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "punqota allchanaywan",
          "translation": "I feel like fixing the door."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I feel like fixing the door.’ -> I feel like fixing the door.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361865,
          "dateCreated": 1389642361865,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179392,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "verbal restrictions resultative",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474823a6"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Qanta noqata qaparinayayki.",
          "encryptedValue": "Qanta noqata qaparinayayki.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Qanta noqata qaparinayayki.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Qan-ta noqa-ta qapari-naya-yki",
          "encryptedValue": "Qan-ta noqa-ta qapari-naya-yki",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Qan-ta noqa-ta qapari-naya-yki",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "you-ACC me-ACC yell-DES-1SG.2SGOM",
          "encryptedValue": "you-ACC me-ACC yell-DES-1SG.2SGOM",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "you-ACC me-ACC yell-DES-1SG.2SGOM",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "You feel like yelling at me.",
          "encryptedValue": "You feel like yelling at me.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "You feel like yelling at me.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Qanta",
            "morphemes": "Qan-ta",
            "gloss": "you-ACC"
          },
          {
            "utterance": "noqata",
            "morphemes": "noqa-ta",
            "gloss": "me-ACC"
          },
          {
            "utterance": "qaparinayayki.",
            "morphemes": "qapari-naya-yki",
            "gloss": "yell-DES-1SG.2SGOM"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Qanta noqata qaparinayayki.",
          "translation": "You feel like yelling at me."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `You feel like yelling at me.’ -> You feel like yelling at me.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361910,
          "dateCreated": 1389642361910,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179395,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Impulsative Person Agreement",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474943a5"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Qanta qaparinaykunki",
          "encryptedValue": "Qanta qaparinaykunki",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Qanta qaparinaykunki",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Qan-ta qapari-nay-kunki",
          "encryptedValue": "Qan-ta qapari-nay-kunki",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Qan-ta qapari-nay-kunki",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "you-ACC yell-DES-refl.2SG",
          "encryptedValue": "you-ACC yell-DES-refl.2SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "you-ACC yell-DES-refl.2SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "You feel like yelling at yourself.",
          "encryptedValue": "You feel like yelling at yourself.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "You feel like yelling at yourself.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Qanta",
            "morphemes": "Qan-ta",
            "gloss": "you-ACC"
          },
          {
            "utterance": "qaparinaykunki",
            "morphemes": "qapari-nay-kunki",
            "gloss": "yell-DES-refl.2SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Qanta qaparinaykunki",
          "translation": "You feel like yelling at yourself."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `You feel like yelling at yourself.’ -> You feel like yelling at yourself.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361896,
          "dateCreated": 1389642361896,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179398,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Impulsative Person Agreement Reflexive",
      "notesFromOldDB": "Ricardo said this was very natural, yet he rejected the first person reciprocal",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47492c11"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Rinaywan",
          "encryptedValue": "Rinaywan",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Rinaywan",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Ri-nay-wa-n",
          "encryptedValue": "Ri-nay-wa-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Ri-nay-wa-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "go-DES-1OM-3SG",
          "encryptedValue": "go-DES-1OM-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "go-DES-1OM-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like going.",
          "encryptedValue": "I feel like going.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like going.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Rinaywan",
            "morphemes": "Ri-nay-wa-n",
            "gloss": "go-DES-1OM-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Rinaywan",
          "translation": "I feel like going."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I feel like going.' -> I feel like going.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361730,
          "dateCreated": 1389642361730,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179401,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4745f420"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "*",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "*",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Erqekunata noqayku qaparinaywanku.",
          "encryptedValue": "Erqekunata noqayku qaparinaywanku.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Erqekunata noqayku qaparinaywanku.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Erqe-kuna-ta noqa-yku qapari-nay-wanku",
          "encryptedValue": "Erqe-kuna-ta noqa-yku qapari-nay-wanku",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Erqe-kuna-ta noqa-yku qapari-nay-wanku",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "child-PL-ACC 1PL.ex yell-DES-3PL.1PLexOM",
          "encryptedValue": "child-PL-ACC 1PL.ex yell-DES-3PL.1PLexOM",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "child-PL-ACC 1PL.ex yell-DES-3PL.1PLexOM",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "We feel like yelling at the children.",
          "encryptedValue": "We feel like yelling at the children.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "We feel like yelling at the children.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "modifiedByUser": "public",
      "validationStatus": "CheckedWithSeberina",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Erqekunata",
            "morphemes": "Erqe-kuna-ta",
            "gloss": "child-PL-ACC"
          },
          {
            "utterance": "noqayku",
            "morphemes": "noqa-yku",
            "gloss": "1PL.ex"
          },
          {
            "utterance": "qaparinaywanku.",
            "morphemes": "qapari-nay-wanku",
            "gloss": "yell-DES-3PL.1PLexOM"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Erqekunata noqayku qaparinaywanku.",
          "translation": "We feel like yelling at the children."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `We feel like yelling at the children.\" -> We feel like yelling at the children.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361952,
          "dateCreated": 1389642361952,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179405,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Impulsative, Person, Agreement",
      "notesFromOldDB": "backwards agreement",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474a7fb4"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "*",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "*",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Juanpa much'asqami kanaywan.",
          "encryptedValue": "Juanpa much'asqami kanaywan.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Juanpa much'asqami kanaywan.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Juanpa much'a-sqa-mi ka-nay-wa-n",
          "encryptedValue": "Juanpa much'a-sqa-mi ka-nay-wa-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Juanpa much'a-sqa-mi ka-nay-wa-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "Juan.gen kiss.pass.? be-DES-1OM-3SG",
          "encryptedValue": "Juan.gen kiss.pass.? be-DES-1OM-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Juan.gen kiss.pass.? be-DES-1OM-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like being kissed by Juan.",
          "encryptedValue": "I feel like being kissed by Juan.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like being kissed by Juan.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "modifiedByUser": "gina",
      "validationStatus": "Deleted, CheckedWithLucia",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Juanpa",
            "morphemes": "Juanpa",
            "gloss": "Juan.gen"
          },
          {
            "utterance": "much'asqami",
            "morphemes": "much'a-sqa-mi",
            "gloss": "kiss.pass.?"
          },
          {
            "utterance": "kanaywan.",
            "morphemes": "ka-nay-wa-n",
            "gloss": "be-DES-1OM-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Juanpa much'asqami kanaywan.",
          "translation": "I feel like being kissed by Juan."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I feel like being kissed by Juan.’ -> I feel like being kissed by Juan.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361614,
          "dateCreated": 1389642361614,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "5/21/2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "5/21/2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179408,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "tags": "Passive",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474455d2"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "*",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "*",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Noqata pay qaparinaywan.",
          "encryptedValue": "Noqata pay qaparinaywan.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Noqata pay qaparinaywan.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Noqa-ta pay qapari-nay-wan",
          "encryptedValue": "Noqa-ta pay qapari-nay-wan",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Noqa-ta pay qapari-nay-wan",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "me-ACC he.hOM yell-DES-3SG.1SGOM",
          "encryptedValue": "me-ACC he.hOM yell-DES-3SG.1SGOM",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "me-ACC he.hOM yell-DES-3SG.1SGOM",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like yelling at him.",
          "encryptedValue": "I feel like yelling at him.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like yelling at him.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "modifiedByUser": "lingllama",
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Noqata",
            "morphemes": "Noqa-ta",
            "gloss": "me-ACC"
          },
          {
            "utterance": "pay",
            "morphemes": "pay",
            "gloss": "he.hOM"
          },
          {
            "utterance": "qaparinaywan.",
            "morphemes": "qapari-nay-wan",
            "gloss": "yell-DES-3SG.1SGOM"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Noqata pay qaparinaywan.",
          "translation": "I feel like yelling at him."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179411,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Impulsative, Person, agreement",
      "notesFromOldDB": "Seberina accepted sOMething similar",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4749c21d"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "#",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "#",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "suwanyaysunki",
          "encryptedValue": "suwanyaysunki",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "suwanyaysunki",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "suwa-nay-ay-sunki",
          "encryptedValue": "suwa-nay-ay-sunki",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "suwa-nay-ay-sunki",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "3-2OM",
          "encryptedValue": "3-2OM",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "3-2OM",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "decir una duda, tal vez querer robar",
          "encryptedValue": "decir una duda, tal vez querer robar",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "decir una duda, tal vez querer robar",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "modifiedByUser": "public",
      "validationStatus": "CheckedWithSeberina",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "suwanyaysunki",
            "morphemes": "suwa-nay-ay-sunki",
            "gloss": "3-2OM"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "suwanyaysunki",
          "translation": "decir una duda, tal vez querer robar"
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "comments": [],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "5/7/2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "5/7/2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179414,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "tags": "Impulsative",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474af266"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Erqe qankuna qaparinaywankichis",
          "encryptedValue": "Erqe qankuna qaparinaywankichis",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Erqe qankuna qaparinaywankichis",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Erqe qan-kuna qapari-nay-wankichis",
          "encryptedValue": "Erqe qan-kuna qapari-nay-wankichis",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Erqe qan-kuna qapari-nay-wankichis",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "child you-PL yell-DES-3SG.2PLOM",
          "encryptedValue": "child you-PL yell-DES-3SG.2PLOM",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "child you-PL yell-DES-3SG.2PLOM",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "You guys feel like yelling at the child.",
          "encryptedValue": "You guys feel like yelling at the child.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "You guys feel like yelling at the child.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "modifiedByUser": "public",
      "validationStatus": "CheckedWithSeberina",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Erqe",
            "morphemes": "Erqe",
            "gloss": "child"
          },
          {
            "utterance": "qankuna",
            "morphemes": "qan-kuna",
            "gloss": "you-PL"
          },
          {
            "utterance": "qaparinaywankichis",
            "morphemes": "qapari-nay-wankichis",
            "gloss": "yell-DES-3SG.2PLOM"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Erqe qankuna qaparinaywankichis",
          "translation": "You guys feel like yelling at the child."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "public",
          "text": "Anyone can leave messages in this corpus, its the \"Grafitti corpus\" where you can learn how the app works (ask eachother questions or answer other peoples questions, in context...)",
          "timestamp": 1380213148392,
          "dateCreated": 1380213148392,
          "version": "v5.26.21"
        },
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `You guys feel like yelling at the child.’ -> You guys feel like yelling at the child.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361955,
          "dateCreated": 1389642361955,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179417,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Impulsative, Person, agreement",
      "notesFromOldDB": "no case marking?",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474a6bcd"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Hamunaywan",
          "encryptedValue": "Hamunaywan",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Hamunaywan",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Hamu-nay-wa-n",
          "encryptedValue": "Hamu-nay-wa-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Hamu-nay-wa-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "cOMe-DES-1OM-3SG",
          "encryptedValue": "cOMe-DES-1OM-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "cOMe-DES-1OM-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like coming.",
          "encryptedValue": "I feel like coming.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like coming.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Hamunaywan",
            "morphemes": "Hamu-nay-wa-n",
            "gloss": "cOMe-DES-1OM-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Hamunaywan",
          "translation": "I feel like coming."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I feel like cOMing.' -> I feel like coming.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361765,
          "dateCreated": 1389642361765,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179421,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474666c4"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Kichanaywan punqota",
          "encryptedValue": "Kichanaywan punqota",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Kichanaywan punqota",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Kicha-nay-wa-n punqo-ta",
          "encryptedValue": "Kicha-nay-wa-n punqo-ta",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Kicha-nay-wa-n punqo-ta",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "open-DES-1OM-3SG door-ACC",
          "encryptedValue": "open-DES-1OM-3SG door-ACC",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "open-DES-1OM-3SG door-ACC",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like opening the door.",
          "encryptedValue": "I feel like opening the door.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like opening the door.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithSeberina",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Kichanaywan",
            "morphemes": "Kicha-nay-wa-n",
            "gloss": "open-DES-1OM-3SG"
          },
          {
            "utterance": "punqota",
            "morphemes": "punqo-ta",
            "gloss": "door-ACC"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Kichanaywan punqota",
          "translation": "I feel like opening the door."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I feel like opening the door.’ -> I feel like opening the door.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361836,
          "dateCreated": 1389642361836,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179424,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Verbal restrictions Causative",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4747b194"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Kusikunaywan",
          "encryptedValue": "Kusikunaywan",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Kusikunaywan",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Kusi-ku-nay-wa-n",
          "encryptedValue": "Kusi-ku-nay-wa-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Kusi-ku-nay-wa-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "becOMe.happy-DES-1OM-3SG",
          "encryptedValue": "becOMe.happy-DES-1OM-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "becOMe.happy-DES-1OM-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like getting happy.",
          "encryptedValue": "I feel like getting happy.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like getting happy.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Kusikunaywan",
            "morphemes": "Kusi-ku-nay-wa-n",
            "gloss": "becOMe.happy-DES-1OM-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Kusikunaywan",
          "translation": "I feel like getting happy."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I feel like getting happy.' -> I feel like getting happy.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361743,
          "dateCreated": 1389642361743,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179427,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474618bc"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Manan yuyaypichu noqata punyunaywan.",
          "encryptedValue": "Manan yuyaypichu noqata punyunaywan.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Manan yuyaypichu noqata punyunaywan.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Manan yuyaypi-chu noqa-ta punyu-nay-wa-n",
          "encryptedValue": "Manan yuyaypi-chu noqa-ta punyu-nay-wa-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Manan yuyaypi-chu noqa-ta punyu-nay-wa-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "no intentionally.not I-ACC sleep-DES-1OM-3SG",
          "encryptedValue": "no intentionally.not I-ACC sleep-DES-1OM-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "no intentionally.not I-ACC sleep-DES-1OM-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I don't feel like falling asleep on purpose.",
          "encryptedValue": "I don't feel like falling asleep on purpose.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I don't feel like falling asleep on purpose.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Manan",
            "morphemes": "Manan",
            "gloss": "no"
          },
          {
            "utterance": "yuyaypichu",
            "morphemes": "yuyaypi-chu",
            "gloss": "intentionally.not"
          },
          {
            "utterance": "noqata",
            "morphemes": "noqa-ta",
            "gloss": "I-ACC"
          },
          {
            "utterance": "punyunaywan.",
            "morphemes": "punyu-nay-wa-n",
            "gloss": "sleep-DES-1OM-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Manan yuyaypichu noqata punyunaywan.",
          "translation": "I don't feel like falling asleep on purpose."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I don't feel like falling asleep on purpose.' -> I don't feel like falling asleep on purpose.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361651,
          "dateCreated": 1389642361651,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179431,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4744dc68"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Noqanchis qawanakunaysanchis",
          "encryptedValue": "Noqanchis qawanakunaysanchis",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Noqanchis qawanakunaysanchis",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Noqa-nchis qawa-na-ku-nay-sanchis",
          "encryptedValue": "Noqa-nchis qawa-na-ku-nay-sanchis",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Noqa-nchis qawa-na-ku-nay-sanchis",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "we.incl criticize.recr.1PLOM.1PL",
          "encryptedValue": "we.incl criticize.recr.1PLOM.1PL",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "we.incl criticize.recr.1PLOM.1PL",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "We feel like criticizing each other.",
          "encryptedValue": "We feel like criticizing each other.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "We feel like criticizing each other.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithSeberina",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Noqanchis",
            "morphemes": "Noqa-nchis",
            "gloss": "we.incl"
          },
          {
            "utterance": "qawanakunaysanchis",
            "morphemes": "qawa-na-ku-nay-sanchis",
            "gloss": "criticize.recr.1PLOM.1PL"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Noqanchis qawanakunaysanchis",
          "translation": "We feel like criticizing each other."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `We feel like criticizing each other.’ -> We feel like criticizing each other.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361830,
          "dateCreated": 1389642361830,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179434,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Verbal restrictions reciprocal",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4747dd78"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Noqata paykuna qaprinaywanku",
          "encryptedValue": "Noqata paykuna qaprinaywanku",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Noqata paykuna qaprinaywanku",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Noqa-ta pay-kuna qapri-nay-wanku",
          "encryptedValue": "Noqa-ta pay-kuna qapri-nay-wanku",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Noqa-ta pay-kuna qapri-nay-wanku",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "me-ACC he-PL-NOM yell.3PL.1SGOM",
          "encryptedValue": "me-ACC he-PL-NOM yell.3PL.1SGOM",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "me-ACC he-PL-NOM yell.3PL.1SGOM",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like yelling at them.",
          "encryptedValue": "I feel like yelling at them.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like yelling at them.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Noqata",
            "morphemes": "Noqa-ta",
            "gloss": "me-ACC"
          },
          {
            "utterance": "paykuna",
            "morphemes": "pay-kuna",
            "gloss": "he-PL-NOM"
          },
          {
            "utterance": "qaprinaywanku",
            "morphemes": "qapri-nay-wanku",
            "gloss": "yell.3PL.1SGOM"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Noqata paykuna qaprinaywanku",
          "translation": "I feel like yelling at them."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I feel like yelling at them.’ -> I feel like yelling at them.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361925,
          "dateCreated": 1389642361925,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179437,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Impulsative Person Agreement",
      "notesFromOldDB": "this looks better",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47495272"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Noqata yapamanta Laresman purinaywan",
          "encryptedValue": "Noqata yapamanta Laresman purinaywan",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Noqata yapamanta Laresman purinaywan",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Noqa-ta yapaman-ta Lares-man puri-nay-wa-n",
          "encryptedValue": "Noqa-ta yapaman-ta Lares-man puri-nay-wa-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Noqa-ta yapaman-ta Lares-man puri-nay-wa-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "I-ACC again Lares.to walk-DES-1OM-3SG",
          "encryptedValue": "I-ACC again Lares.to walk-DES-1OM-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I-ACC again Lares.to walk-DES-1OM-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "ambiguous",
          "encryptedValue": "ambiguous",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "ambiguous",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Noqata",
            "morphemes": "Noqa-ta",
            "gloss": "I-ACC"
          },
          {
            "utterance": "yapamanta",
            "morphemes": "yapaman-ta",
            "gloss": "again"
          },
          {
            "utterance": "Laresman",
            "morphemes": "Lares-man",
            "gloss": "Lares.to"
          },
          {
            "utterance": "purinaywan",
            "morphemes": "puri-nay-wa-n",
            "gloss": "walk-DES-1OM-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Noqata yapamanta Laresman purinaywan",
          "translation": "ambiguous"
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179441,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47456111"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Qaynap'unchaw lloqsinaywaran",
          "encryptedValue": "Qaynap'unchaw lloqsinaywaran",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Qaynap'unchaw lloqsinaywaran",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Qaynap'unchaw lloqsi-nay-wa-ra-n",
          "encryptedValue": "Qaynap'unchaw lloqsi-nay-wa-ra-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Qaynap'unchaw lloqsi-nay-wa-ra-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "Yesterday go.out-DES-1OM-3SG",
          "encryptedValue": "Yesterday go.out-DES-1OM-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Yesterday go.out-DES-1OM-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "Yesterday, I felt like going out.",
          "encryptedValue": "Yesterday, I felt like going out.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Yesterday, I felt like going out.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Qaynap'unchaw",
            "morphemes": "Qaynap'unchaw",
            "gloss": "Yesterday"
          },
          {
            "utterance": "lloqsinaywaran",
            "morphemes": "lloqsi-nay-wa-ra-n",
            "gloss": "go.out-DES-1OM-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Qaynap'unchaw lloqsinaywaran",
          "translation": "Yesterday, I felt like going out."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `Yesterday, I felt like going out.' -> Yesterday, I felt like going out.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361687,
          "dateCreated": 1389642361687,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179444,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47454977"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Uhunaywanshan",
          "encryptedValue": "Uhunaywanshan",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Uhunaywanshan",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Uhu-nay-wa-sha-n",
          "encryptedValue": "Uhu-nay-wa-sha-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Uhu-nay-wa-sha-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "cough-DES-1OM-3SG",
          "encryptedValue": "cough-DES-1OM-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "cough-DES-1OM-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like coughing.",
          "encryptedValue": "I feel like coughing.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like coughing.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithSeberina",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Uhunaywanshan",
            "morphemes": "Uhu-nay-wa-sha-n",
            "gloss": "cough-DES-1OM-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Uhunaywanshan",
          "translation": "I feel like coughing."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I feel like coughing.’ -> I feel like coughing.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361795,
          "dateCreated": 1389642361795,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179447,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Verbal restrictions bodily functions",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4746d4c1"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Wananaywan ruphayta t'antata",
          "encryptedValue": "Wananaywan ruphayta t'antata",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Wananaywan ruphayta t'antata",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Wana-nay-wa-n rupha-y-ta t'anta-ta",
          "encryptedValue": "Wana-nay-wa-n rupha-y-ta t'anta-ta",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Wana-nay-wa-n rupha-y-ta t'anta-ta",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "jamas-DES-1OM-3SG burn-ACC bread-ACC",
          "encryptedValue": "jamas-DES-1OM-3SG burn-ACC bread-ACC",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "jamas-DES-1OM-3SG burn-ACC bread-ACC",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like never burning the bread.",
          "encryptedValue": "I feel like never burning the bread.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like never burning the bread.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithSeberina",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Wananaywan",
            "morphemes": "Wana-nay-wa-n",
            "gloss": "jamas-DES-1OM-3SG"
          },
          {
            "utterance": "ruphayta",
            "morphemes": "rupha-y-ta",
            "gloss": "burn-ACC"
          },
          {
            "utterance": "t'antata",
            "morphemes": "t'anta-ta",
            "gloss": "bread-ACC"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Wananaywan ruphayta t'antata",
          "translation": "I feel like never burning the bread."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I feel like never burning the bread.’ -> I feel like never burning the bread.\n *  quote encoding problems Wana-nay-wa-n rupha-y-ta t’anta-ta -> Wana-nay-wa-n rupha-y-ta t'anta-ta\n *  quote encoding problems Wananaywan ruphayta t’antata -> Wananaywan ruphayta t'antata\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361861,
          "dateCreated": 1389642361861,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179451,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "verb class",
      "notesFromOldDB": "this is an interesting verb...",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47484d44"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Yuyapi noqata punyunaywan.",
          "encryptedValue": "Yuyapi noqata punyunaywan.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Yuyapi noqata punyunaywan.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Yuyapi noqa-ta punyu-nay-wa-n",
          "encryptedValue": "Yuyapi noqa-ta punyu-nay-wa-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Yuyapi noqa-ta punyu-nay-wa-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "intensionally I-ACC sleep-DES-1OM-3SG",
          "encryptedValue": "intensionally I-ACC sleep-DES-1OM-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "intensionally I-ACC sleep-DES-1OM-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like sleeping on purpose.",
          "encryptedValue": "I feel like sleeping on purpose.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like sleeping on purpose.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Yuyapi",
            "morphemes": "Yuyapi",
            "gloss": "intensionally"
          },
          {
            "utterance": "noqata",
            "morphemes": "noqa-ta",
            "gloss": "I-ACC"
          },
          {
            "utterance": "punyunaywan.",
            "morphemes": "punyu-nay-wa-n",
            "gloss": "sleep-DES-1OM-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Yuyapi noqata punyunaywan.",
          "translation": "I feel like sleeping on purpose."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I feel like sleeping on purpose.' -> I feel like sleeping on purpose.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361654,
          "dateCreated": 1389642361654,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179454,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4744f7e7"
    },
    {
      "media": [
        {
          "type": "audio"
        }
      ],
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "*",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "*",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "kausanaywan",
          "encryptedValue": "kausanaywan",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "kausanaywan",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "kausa-nay-wa-n",
          "encryptedValue": "kausa-nay-wa-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "kausa-nay-wa-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "live-DES-1OM-3SG",
          "encryptedValue": "live-DES-1OM-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "live-DES-1OM-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like living.",
          "encryptedValue": "I feel like living.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like living.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "modifiedByUser": "public",
      "validationStatus": "CheckedWithSeberina",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "kausanaywan",
            "morphemes": "kausa-nay-wa-n",
            "gloss": "live-DES-1OM-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "kausanaywan",
          "translation": "I feel like living."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I feel like living.’ -> I feel like living.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361807,
          "dateCreated": 1389642361807,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "5/10/2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "5/10/2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179457,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "tags": "Verbal, restrictions, unaccusative",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474749c0"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "*",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "*",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Noqata qanta qaparinaywanki.",
          "encryptedValue": "Noqata qanta qaparinaywanki.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Noqata qanta qaparinaywanki.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Noqa-ta qan-ta qapari-nay-wanki",
          "encryptedValue": "Noqa-ta qan-ta qapari-nay-wanki",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Noqa-ta qan-ta qapari-nay-wanki",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "me-ACC you-ACC yell-DES-2SG.1SGOM",
          "encryptedValue": "me-ACC you-ACC yell-DES-2SG.1SGOM",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "me-ACC you-ACC yell-DES-2SG.1SGOM",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like yelling at you.",
          "encryptedValue": "I feel like yelling at you.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like yelling at you.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "modifiedByUser": "lingllama",
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Noqata",
            "morphemes": "Noqa-ta",
            "gloss": "me-ACC"
          },
          {
            "utterance": "qanta",
            "morphemes": "qan-ta",
            "gloss": "you-ACC"
          },
          {
            "utterance": "qaparinaywanki.",
            "morphemes": "qapari-nay-wanki",
            "gloss": "yell-DES-2SG.1SGOM"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Noqata qanta qaparinaywanki.",
          "translation": "I feel like yelling at you."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179461,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Impulsative, Person, agreement",
      "notesFromOldDB": "Seberina accepted this",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4749f94d"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "*",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "*",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "P'achakunaywan",
          "encryptedValue": "P'achakunaywan",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "P'achakunaywan",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "P'acha-ku-nay-wa-n",
          "encryptedValue": "P'acha-ku-nay-wa-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "P'acha-ku-nay-wa-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "dress.refl-DES-1OM-3SG",
          "encryptedValue": "dress.refl-DES-1OM-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "dress.refl-DES-1OM-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like dressing myself.",
          "encryptedValue": "I feel like dressing myself.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like dressing myself.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithSeberina",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "P'achakunaywan",
            "morphemes": "P'acha-ku-nay-wa-n",
            "gloss": "dress.refl-DES-1OM-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "P'achakunaywan",
          "translation": "I feel like dressing myself."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I feel like dressing myself.’ -> I feel like dressing myself.\n *  quote encoding problems P’acha-ku-nay-wa-n -> P'acha-ku-nay-wa-n\n *  quote encoding problems P’achakunaywan -> P'achakunaywan\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361844,
          "dateCreated": 1389642361844,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179464,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Verbal Restrictions Reflexives",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4747eea8"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Lloqsinaywan",
          "encryptedValue": "Lloqsinaywan",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Lloqsinaywan",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Lloqsi-nay-wa-n",
          "encryptedValue": "Lloqsi-nay-wa-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Lloqsi-nay-wa-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "go.out-DES-1OM-3SG",
          "encryptedValue": "go.out-DES-1OM-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "go.out-DES-1OM-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like going out.",
          "encryptedValue": "I feel like going out.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like going out.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Lloqsinaywan",
            "morphemes": "Lloqsi-nay-wa-n",
            "gloss": "go.out-DES-1OM-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Lloqsinaywan",
          "translation": "I feel like going out."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I feel like going out.' -> I feel like going out.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361762,
          "dateCreated": 1389642361762,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179468,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47464b3e"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Noqata anchata tusunaywan",
          "encryptedValue": "Noqata anchata tusunaywan",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Noqata anchata tusunaywan",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Noqa-ta ancha-ta tusu-nay-wa-n",
          "encryptedValue": "Noqa-ta ancha-ta tusu-nay-wa-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Noqa-ta ancha-ta tusu-nay-wa-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "I-ACC alot dance-DES-1OM-3SG",
          "encryptedValue": "I-ACC alot dance-DES-1OM-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I-ACC alot dance-DES-1OM-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like dancing a lot.",
          "encryptedValue": "I feel like dancing a lot.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like dancing a lot.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Noqata",
            "morphemes": "Noqa-ta",
            "gloss": "I-ACC"
          },
          {
            "utterance": "anchata",
            "morphemes": "ancha-ta",
            "gloss": "alot"
          },
          {
            "utterance": "tusunaywan",
            "morphemes": "tusu-nay-wa-n",
            "gloss": "dance-DES-1OM-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Noqata anchata tusunaywan",
          "translation": "I feel like dancing a lot."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I feel like dancing a lot.' -> I feel like dancing a lot.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361717,
          "dateCreated": 1389642361717,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179471,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "ambiguous",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4745d27e"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Noqata pisilla anchata tusunaywan",
          "encryptedValue": "Noqata pisilla anchata tusunaywan",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Noqata pisilla anchata tusunaywan",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Noqa-ta pis-illa ancha-ta tusu-nay-wa-n",
          "encryptedValue": "Noqa-ta pis-illa ancha-ta tusu-nay-wa-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Noqa-ta pis-illa ancha-ta tusu-nay-wa-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "I-ACC little alot dance-DES-1OM-3SG",
          "encryptedValue": "I-ACC little alot dance-DES-1OM-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I-ACC little alot dance-DES-1OM-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I kinda feel like dancing a lot.' *`I really feel like dancing a little.",
          "encryptedValue": "I kinda feel like dancing a lot.' *`I really feel like dancing a little.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I kinda feel like dancing a lot.' *`I really feel like dancing a little.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Noqata",
            "morphemes": "Noqa-ta",
            "gloss": "I-ACC"
          },
          {
            "utterance": "pisilla",
            "morphemes": "pis-illa",
            "gloss": "little"
          },
          {
            "utterance": "anchata",
            "morphemes": "ancha-ta",
            "gloss": "alot"
          },
          {
            "utterance": "tusunaywan",
            "morphemes": "tusu-nay-wa-n",
            "gloss": "dance-DES-1OM-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Noqata pisilla anchata tusunaywan",
          "translation": "I kinda feel like dancing a lot.' *`I really feel like dancing a little."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I kinda feel like dancing a lot.' *`I really feel like dancing a little.' -> I kinda feel like dancing a lot.' *`I really feel like dancing a little.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361689,
          "dateCreated": 1389642361689,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179475,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4745a262"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "p'akinaywan punqota",
          "encryptedValue": "p'akinaywan punqota",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "p'akinaywan punqota",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "p'aki-nay-wa-n punqo-ta",
          "encryptedValue": "p'aki-nay-wa-n punqo-ta",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "p'aki-nay-wa-n punqo-ta",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "break-DES-1OM-3SG door-ACC",
          "encryptedValue": "break-DES-1OM-3SG door-ACC",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "break-DES-1OM-3SG door-ACC",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like breaking the door.",
          "encryptedValue": "I feel like breaking the door.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like breaking the door.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithSeberina",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "p'akinaywan",
            "morphemes": "p'aki-nay-wa-n",
            "gloss": "break-DES-1OM-3SG"
          },
          {
            "utterance": "punqota",
            "morphemes": "punqo-ta",
            "gloss": "door-ACC"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "p'akinaywan punqota",
          "translation": "I feel like breaking the door."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I feel like breaking the door.’ -> I feel like breaking the door.\n *  quote encoding problems p’aki-nay-wa-n punqo-ta -> p'aki-nay-wa-n punqo-ta\n *  quote encoding problems p’akinaywan punqota -> p'akinaywan punqota\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361820,
          "dateCreated": 1389642361820,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179478,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Verbal restrictions Resultative",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47476a4b"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Qanta erqe qaparinaysunkichis",
          "encryptedValue": "Qanta erqe qaparinaysunkichis",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Qanta erqe qaparinaysunkichis",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Qan-ta erqe qapari-nay-sunkichis",
          "encryptedValue": "Qan-ta erqe qapari-nay-sunkichis",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Qan-ta erqe qapari-nay-sunkichis",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "you-ACC child-NOM yell-DES-3PL.2PLOM",
          "encryptedValue": "you-ACC child-NOM yell-DES-3PL.2PLOM",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "you-ACC child-NOM yell-DES-3PL.2PLOM",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "You feel like yelling at the child.",
          "encryptedValue": "You feel like yelling at the child.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "You feel like yelling at the child.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "modifiedByUser": "lingllama, public",
      "validationStatus": "CheckedWithSeberina",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Qanta",
            "morphemes": "Qan-ta",
            "gloss": "you-ACC"
          },
          {
            "utterance": "erqe",
            "morphemes": "erqe",
            "gloss": "child-NOM"
          },
          {
            "utterance": "qaparinaysunkichis",
            "morphemes": "qapari-nay-sunkichis",
            "gloss": "yell-DES-3PL.2PLOM"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Qanta erqe qaparinaysunkichis",
          "translation": "You feel like yelling at the child."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `You feel like yelling at the child.’ -> You feel like yelling at the child.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361950,
          "dateCreated": 1389642361950,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179482,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Impulsative, Person, agreement",
      "notesFromOldDB": "PL marking??",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474a4e31"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Qanta noqayku paqarinaykiku",
          "encryptedValue": "Qanta noqayku paqarinaykiku",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Qanta noqayku paqarinaykiku",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Qan-ta noqa-yku paqari-nay-kiku",
          "encryptedValue": "Qan-ta noqa-yku paqari-nay-kiku",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Qan-ta noqa-yku paqari-nay-kiku",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "you-ACC me-PL.ex. yell-DES-1PL.ex.2SGOM",
          "encryptedValue": "you-ACC me-PL.ex. yell-DES-1PL.ex.2SGOM",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "you-ACC me-PL.ex. yell-DES-1PL.ex.2SGOM",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "You feel like yelling at us",
          "encryptedValue": "You feel like yelling at us",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "You feel like yelling at us",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Qanta",
            "morphemes": "Qan-ta",
            "gloss": "you-ACC"
          },
          {
            "utterance": "noqayku",
            "morphemes": "noqa-yku",
            "gloss": "me-PL.ex."
          },
          {
            "utterance": "paqarinaykiku",
            "morphemes": "paqari-nay-kiku",
            "gloss": "yell-DES-1PL.ex.2SGOM"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Qanta noqayku paqarinaykiku",
          "translation": "You feel like yelling at us"
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `You feel like yelling at us’ -> You feel like yelling at us\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361891,
          "dateCreated": 1389642361891,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179485,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Impulsative Person Agreement",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4749097c"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Qanta rayqasunki",
          "encryptedValue": "Qanta rayqasunki",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Qanta rayqasunki",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Qan-ta rayqa-sunki",
          "encryptedValue": "Qan-ta rayqa-sunki",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Qan-ta rayqa-sunki",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "you-ACC hungry.2OM",
          "encryptedValue": "you-ACC hungry.2OM",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "you-ACC hungry.2OM",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "You are hungry.",
          "encryptedValue": "You are hungry.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "You are hungry.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithLucia",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Qanta",
            "morphemes": "Qan-ta",
            "gloss": "you-ACC"
          },
          {
            "utterance": "rayqasunki",
            "morphemes": "rayqa-sunki",
            "gloss": "hungry.2OM"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Qanta rayqasunki",
          "translation": "You are hungry."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `You are hungry.’ -> You are hungry.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361642,
          "dateCreated": 1389642361642,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179488,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Lexical Experiencers",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4744a36e"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Qonqanaywan",
          "encryptedValue": "Qonqanaywan",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Qonqanaywan",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Qonqa-nay-wa-n",
          "encryptedValue": "Qonqa-nay-wa-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Qonqa-nay-wa-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "forget-DES-1OM-3SG",
          "encryptedValue": "forget-DES-1OM-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "forget-DES-1OM-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like forgetting.",
          "encryptedValue": "I feel like forgetting.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like forgetting.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Qonqanaywan",
            "morphemes": "Qonqa-nay-wa-n",
            "gloss": "forget-DES-1OM-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Qonqanaywan",
          "translation": "I feel like forgetting."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `I feel like forgetting.' -> I feel like forgetting.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361738,
          "dateCreated": 1389642361738,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179492,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474604dd"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Victor(ta) tusunayan",
          "encryptedValue": "Victor(ta) tusunayan",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Victor(ta) tusunayan",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Victor-(ta) tusu-naya-n",
          "encryptedValue": "Victor-(ta) tusu-naya-n",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Victor-(ta) tusu-naya-n",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "Victor-ACC dance-DES-3SG",
          "encryptedValue": "Victor-ACC dance-DES-3SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Victor-ACC dance-DES-3SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "Victor feels like dancing.",
          "encryptedValue": "Victor feels like dancing.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Victor feels like dancing.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithSeberina",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Victor(ta)",
            "morphemes": "Victor-(ta)",
            "gloss": "Victor-ACC"
          },
          {
            "utterance": "tusunayan",
            "morphemes": "tusu-naya-n",
            "gloss": "dance-DES-3SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Victor(ta) tusunayan",
          "translation": "Victor feels like dancing."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `Victor feels like dancing.’ -> Victor feels like dancing.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361886,
          "dateCreated": 1389642361886,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179495,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "case marking",
      "notesFromOldDB": "acc not obligatory",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4748ae9c"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Victorta noqata qaparinaywani",
          "encryptedValue": "Victorta noqata qaparinaywani",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Victorta noqata qaparinaywani",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Victor-ta noqa-ta qapari-nay-wa-ni",
          "encryptedValue": "Victor-ta noqa-ta qapari-nay-wa-ni",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Victor-ta noqa-ta qapari-nay-wa-ni",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "Victor-ACC me-ACC yell-DES-??",
          "encryptedValue": "Victor-ACC me-ACC yell-DES-??",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Victor-ACC me-ACC yell-DES-??",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like yelling at Victor",
          "encryptedValue": "I feel like yelling at Victor",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like yelling at Victor",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "modifiedByUser": "public",
      "validationStatus": "CheckedWithSeberina",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Victorta",
            "morphemes": "Victor-ta",
            "gloss": "Victor-ACC"
          },
          {
            "utterance": "noqata",
            "morphemes": "noqa-ta",
            "gloss": "me-ACC"
          },
          {
            "utterance": "qaparinaywani",
            "morphemes": "qapari-nay-wa-ni",
            "gloss": "yell-DES-??"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Victorta noqata qaparinaywani",
          "translation": "I feel like yelling at Victor"
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "public",
          "text": "Heloo",
          "timestamp": 1378428368060,
          "dateCreated": 1378428368060,
          "version": "v5.26.21"
        },
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems wani isn’t anything, maybe I meant wan -> wani isn't anything, maybe I meant wan\n *  quote encoding problems `I feel like yelling at Victor’ -> I feel like yelling at Victor\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361970,
          "dateCreated": 1389642361970,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179498,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "impulsative, person, agreement",
      "notesFromOldDB": "wani isn't anything, maybe I meant wan",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474abec0"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "xxxxxxxxxxx x'xxxxxx",
          "encryptedValue": "xxxxxxxxxxx x'xxxxxx",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "xxxxxxxxxxx x'xxxxxx",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "xxxxx-xxx-xx-x x'xxxx-xx",
          "encryptedValue": "xxxxx-xxx-xx-x x'xxxx-xx",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "xxxxx-xxx-xx-x x'xxxx-xx",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "xxxx-xxx-1xx xxxxx-xxx",
          "encryptedValue": "xxxx-xxx-1xx xxxxx-xxx",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "xxxx-xxx-1xx xxxxx-xxx",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "x xxxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx",
          "encryptedValue": "x xxxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "x xxxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "modifiedByUser": "public",
      "validationStatus": "CheckedWithSeberina",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "xxxxxxxxxxx",
            "morphemes": "xxxxx-xxx-xx-x",
            "gloss": "xxxx-xxx-1xx"
          },
          {
            "utterance": "x'xxxxxx",
            "morphemes": "x'xxxx-xx",
            "gloss": "xxxxx-xxx"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "xxxxxxxxxxx x'xxxxxx",
          "translation": "x xxxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx"
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems I’m surprised there is no caus marker -> I'm surprised there is no caus marker\n *  quote encoding problems `I feel like heating up the bread’ -> I feel like heating up the bread\n *  quote encoding problems Qoniy-nay-wa-n t’anta-ta -> Qoniy-nay-wa-n t'anta-ta\n *  quote encoding problems Qoniynaywan t’antata -> Qoniynaywan t'antata\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361869,
          "dateCreated": 1389642361869,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "xxxxx xxxxxxx",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "xxxxx xxxxxxx",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "5/12/2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "5/12/2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179502,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "tags": "causative, verb",
      "notesFromOldDB": "x'x xxxxxxxxx xxxxx xx xx xxxx xxxxxx",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f47489014"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "*",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "*",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Noqata qaparinaykuni.",
          "encryptedValue": "Noqata qaparinaykuni.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Noqata qaparinaykuni.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Noqa-ta qapari-nay-kuni",
          "encryptedValue": "Noqa-ta qapari-nay-kuni",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Noqa-ta qapari-nay-kuni",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "I-ACC yell-DES-refl.1SG",
          "encryptedValue": "I-ACC yell-DES-refl.1SG",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I-ACC yell-DES-refl.1SG",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "I feel like yelling at myself.",
          "encryptedValue": "I feel like yelling at myself.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "I feel like yelling at myself.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "modifiedByUser": "lingllama",
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Noqata",
            "morphemes": "Noqa-ta",
            "gloss": "I-ACC"
          },
          {
            "utterance": "qaparinaykuni.",
            "morphemes": "qapari-nay-kuni",
            "gloss": "yell-DES-refl.1SG"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Noqata qaparinaykuni.",
          "translation": "I feel like yelling at myself."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179505,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Impulsative, Person, agreement, reflexive",
      "notesFromOldDB": "bad with reflexive!!",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f474a1229"
    },
    {
      "audioVideo": [],
      "datumFields": [
        {
          "size": "3",
          "help": "Use this field to establish your team's gramaticality/acceptablity judgements (*,#,? etc)",
          "labelFieldLinguists": "Judgement",
          "mask": "*",
          "shouldBeEncrypted": false,
          "value": "*",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "judgement",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "id": "judgement"
        },
        {
          "help": "Use this as Line 1 in your examples for handouts (ie, either Orthography, or phonemic/phonetic representation)",
          "labelFieldLinguists": "Utterance",
          "mask": "Qanta Qankuna paqarinaykunkichis",
          "encryptedValue": "Qanta Qankuna paqarinaykunkichis",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Qanta Qankuna paqarinaykunkichis",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "utterance",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT, parallelText",
          "id": "utterance"
        },
        {
          "help": "This line is used to determine the morpheme segmentation to generate glosses, it also optionally can show up in your LaTeXed examples if you choose to show morpheme segmentation in addtion ot line 1, gloss and translation.",
          "labelFieldLinguists": "Morphemes",
          "mask": "Qan-ta qan-kuna paqari-nay-kunkichis",
          "encryptedValue": "Qan-ta qan-kuna paqari-nay-kunkichis",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "Qan-ta qan-kuna paqari-nay-kunkichis",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "morphemes",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "morphemes"
        },
        {
          "help": "This line appears in the gloss line of your LaTeXed examples, we reccomend Leipzig conventions (. for fusional morphemes, - for morpehem boundaries etc) The system uses this line to partially help you in glossing.",
          "labelFieldLinguists": "Gloss",
          "mask": "you-ACC you-PL-NOM yell-DES-refl.2PL",
          "encryptedValue": "you-ACC you-PL-NOM yell-DES-refl.2PL",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "you-ACC you-PL-NOM yell-DES-refl.2PL",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "gloss",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "IGT",
          "id": "gloss"
        },
        {
          "help": "Use this as your primary translation. It does not need to be English, simply a language your team is comfortable with. If your consultant often gives you multiple languages for translation you can also add addtional translations in the customized fields. For example, your Quechua informants use Spanish for translations, then you can make all Translations in Spanish, and add an additional field for English if you want to generate a handout containing the datum.",
          "labelFieldLinguists": "Translation",
          "mask": "You feel like yelling at you all.",
          "encryptedValue": "You feel like yelling at you all.",
          "shouldBeEncrypted": true,
          "value": "You feel like yelling at you all.",
          "fieldDBtype": "DatumField",
          "label": "translation",
          "version": "v5.26.21",
          "defaultfield": true,
          "type": "parallelText",
          "id": "translation"
        }
      ],
      "validationStatus": "CheckedWithRicardo",
      "igtCache": {
        "tuples": [
          {
            "utterance": "Qanta",
            "morphemes": "Qan-ta",
            "gloss": "you-ACC"
          },
          {
            "utterance": "Qankuna",
            "morphemes": "qan-kuna",
            "gloss": "you-PL-NOM"
          },
          {
            "utterance": "paqarinaykunkichis",
            "morphemes": "paqari-nay-kunkichis",
            "gloss": "yell-DES-refl.2PL"
          }
        ],
        "parallelText": {
          "utterance": "Qanta Qankuna paqarinaykunkichis",
          "translation": "You feel like yelling at you all."
        }
      },
      "maxScore": 1,
      "fieldDBtype": "LanguageDatum",
      "goal": "This data was collected by ME Cathcart for her dissertation \"Impulsatives: The syntax and semantics of involuntary desire\" for more of her data: https://github.com/mecathcart/Impulsatives",
      "comments": [
        {
          "fieldDBtype": "Comment",
          "username": "quotecleaningbot",
          "text": "Hi\nJust a quick note to say that I automatically cleaned this datum. \n\nChanges:\n *  quote encoding problems `You feel like yelling at you all.’ -> You feel like yelling at you all.\n\nExplanation: I was asked by lingllama to come by and standardize quotes today. According to his corpus' convention, we don't need quotes in the translation field.",
          "timestamp": 1389642361894,
          "dateCreated": 1389642361894,
          "version": "v5.26.21"
        }
      ],
      "session": {
        "fieldDBtype": "Session",
        "fields": [
          {
            "help": "You can use this field to be as precise as you would like about the dialect of this session.",
            "labelFieldLinguists": "Dialect",
            "mask": "Cusco Quechua",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Cusco Quechua",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dialect",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dialect"
          },
          {
            "help": "This is the langauge (or language family) if you would like to use it.",
            "labelFieldLinguists": "Language",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "language",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "language"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session took place.",
            "labelFieldLinguists": "DateElicited",
            "mask": "Summer 2010",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "Summer 2010",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateElicited",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateElicited"
          },
          {
            "help": "Put your team's data entry conventions here (if any)...",
            "labelFieldLinguists": "User",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "user",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "user"
          },
          {
            "help": "This is the date in which the session was entered.",
            "labelFieldLinguists": "DateSEntered",
            "mask": "",
            "shouldBeEncrypted": false,
            "value": "",
            "fieldDBtype": "DatumField",
            "label": "dateSEntered",
            "version": "v5.26.21",
            "defaultfield": true,
            "id": "dateSEntered"
          }
        ],
        "dateCreated": 1601377179507,
        "version": "v5.26.21",
        "api": "sessions"
      },
      "version": "v5.26.21",
      "consultants": "Lucia, Ricardo, Seberina",
      "tags": "Impulsative Person Agreement Reflexive",
      "api": "datums",
      "id": "89bc4d7dcc2b1fc9a7bb0f4f4748e796"
    }
  ],
  "description": "Showing 50 of 67 results, you can click on any of the items to see more details to further refine your search."
}